Recientes

23 de noviembre de 2016

Audiodrama - El Decimotercer Lobo

"Deja que el abuelo te corte el espetec"

Muy buenas a todos, hoy y para finalizar una serie de días de curro sin pausa, me gustaría acabar con mis entradas hasta dentro de unos días con una acerca de unos materiales a los que estoy prestando especial atención estas semanas, los audiodramas. Hoy hablamos del Decimotercer Lobo ("The Thirhteenth Wolf").

Es una lástima que no dispongamos de audiodramas en castellano de Warhammer 40k, y desconozco completamente si puede aplicarse alguna técnica de doblaje, pero la verdad que fue un descubrimiento muy grato por mi parte. Todo comenzó a raíz de que encontrara los audiodramas de la Era de Sigmar acerca de Nagash, uno de los cuales me encantó y pude sacar un fragmento de audio y hacer un vídeo subtitulado, lo tenéis aquí.

Ahora que estoy esperando una de las ediciones de coleccionista numeradas de la BL, he optado por adquirir también el audio-drama eje de esta entrada, el Decimotercer Lobo. 

Trasfondo de la trama

Magnus el Rojo, Primarca de los Mil Hijos trata de avisar al Emperador de la traición de Horus pero fracasa, además de destruir el trabajo final del propio Emperador, matando a muchos de sus ayudantes y provocando su ira. Este decreta que los Mil Hijos sean destruidos y Magnus apresado, ordenando a Leman Russ, Primarca de los Lobos Espaciales, tal tarea. Esta reune a su legión y se lanza sobre Prospero, mundo natal de los Mil Hijos, arrasando el mundo al completo excepto Tizca, la capital planetaria, donde los Lobos Espaciales deben lanzarse por tierra a por sus antiguos camaradas.

Trama

La historia se centra en un grupo de Viejos Lobos de la 13ª Compañía de los Lobos Espaciales en el momento del ataque. Estos guerreros están liderados por un grupo de guerreros que en el momento en el que el Emperador llegó a Fenris se les dijo que eran demasiado maduros para poder ascender a Marines Espaciales, sin embargo se sometieron al tratamiento, muriendo muchos pero lográndolo algunos. La trama se centra en ellos, su participación en el asalto y como persiguen a los Mil Hijos a través de la Disformidad, matándoles y perdiéndose en el reino del Caos.



Extracto



Traducción al castellano del extracto.

A bordo de la Stormbird Garra Acerada, la Vieja Guardia de la Decimotercera compañía de los Lobos Espaciales compartían un silencio sepulcral. El gruñido de los motores de plasma y el viento de la atmósfera sacudía todo el casco a su alrededor. Bulveye mantenía la mirada con cada uno de los otros veteranos, todos compartiendo pensamientos similares.

Estaban embutidos en voluminosas armaduras de color gris tormenta, con bordes dorados y plateados, adornadas con trofeos, medallas y honores. Collares de colmillos alienígenas y extraños huesos colgaban de sus gorgeras y brazos, atados a remaches de hierro. Largos trozos de pergamino, juramentos y honores del propio Emperador (Allfather, así llaman al Emperador todo el rato), indicaban que eran héroes de cientos de guerras.

Cada uno era un hombre ya maduro cuando el Imperio redescubrió Fenris. Demasiado viejos, dijeron. Demasiado viejos para beneficiarse de las semillas genéticas del Gran Russ, demasiado viejos para las trasformaciones que deberían soportar. Bulveye sonrió mostrando los dientes.

Bulveye: "Demasiado duros para morir, demasiado testarudos para rendirnos, ¿eh? Probamos que estaban equivocados..."

Haldan, con su único ojo oscurecido en la escasa luz del compartimento de tropas, hizo una pregunta al Viejo Lobo.

Haldan: ¿Ofreceremos la rendición a Magnus?

Bulveye negó con la cabeza.

Bulveye: Pregunté eso mismo al Rey Lobo. No hay reconciliación posible. Las hechicerías de los Mil Hijos deben eliminarse por completo.

Haldan no dijo nada más. Ranulf asintió sombríamente.

Bulveye: Somos los Vulka Fenrika, los Lobos Espaciales, los elegidos para la victoria. Venimos como ejecutores del propio Emperador, con un solo propósito: destruir un mundo, aniquilar a sus gentes y reducir a su civilización a cenizas. Prospero, hogar de los Mil Hijos, Legión de Magnus el Rojo, el Rey Carmesí. El traicionero señor de un mundo corrompido. Nosotros somos la justicia, y no podrán oponerse a nosotros

Jargen dejó escapar una risa breve.

Jargen: El poder de Magnus aún protege la capital. Las cargas masivas y las bombas de fusión han arrasado Prospero pero Tizca aún aguanta.

- Risas y gritos de alegría de los guerreros.

Bulveye: Una legión destruyendo a otra no es motivo para vanagloriarse. No debemos alegrarnos de la destrucción de nuestros hermanos; sed brutales y eficientes, dijo el Rey Lobo, pero no busquéis la gloria en la caída de Magnus y sus hijos. Pero tampoco mostréis clemencia. El resto de las compañías ya están en tierra, tenemos que ponernos a su altura.

El casco empezó a retumbar con las detonaciones del fuego antiaéreo, y el ruido del vendaval se intensificó más y más a medida que la cañonera descendía.

Con una carga de inercia que habría partido la columna a hombres normales, la Stormbird desplegó sus motores de aterrizaje, forzando a la Vieja Guardia a anclarse a sus arneses. Bulveye acarició el mango de su hacha de energía de un solo filo. "Nombre raro en inglés-noruego" (no lo entiendo), llamada el Golpe de la Tormenta.

Aterrizaron, los pistones hidráulicos chirriaron bajo ellos, abriendo el casco con un gran estruendo y desplegando el tren de aterrizaje. Bulveye se alzó, golpeando el activador de la rampa de desembarco.

Bulveye grita a sus colegas: ¡Nuestras manos se llenarán de sangre hoy!

Opinión

Pues tras escuchar este audio drama (que se diferencia de audio libro por los efectos), he de decir que es, junto al de fabius bilis y el primero de la serie de la Era de Sigmar con Nagash, de mis favoritos. Tiene una duración de más de una hora, lo cual no está nada mal, y te da una idea de lo que piensan y como actúan los guerreros de los Lobos Espaciales de la 13 compañía al atacar Prospero.

Partes buenas: el comienzo, muy enérgico, crece en intensidad. Las partes de las discusiones con el hechicero de los Mil Hijos y la conversación con Geigor (el que sale en la caja de Burning of Prospero) son de lo mejor que tiene. Permite hacerse una idea de como es Tizca y sus salones a medida que los recorren y como los ven los Mil Hijos.

Partes malas: no conozco otros audio dramas de Gav Thorpe, pero este peca en exceso en explicar el tema de los portales que emplean los Mil Hijos para desplazarse, el como se adentran en la Disformidad y demás, esa parte tras unas dos veces oído suelo ya saltarla, pues simplemente es ver a los Lobos rallaos buscando a su presa con la técnica de prueba y error. Podría haberse reducido esa parte y haber agregado más batallas épicas aún o más trasfondo de Bulveye.

En general es un  buen audio, recomiendo pillarlo en libras en vez de euros, os ahorraréis un par de euretes (sale a unos 11 euros).

8 comentarios:

  1. ME ACABAS DE HACER MUY FELIZ!!!

    Las ganas que le tengo a éste audiolibro...

    Enorme!

    Y Bulveye liderando a los suyos, como debe ser!

    El hacha no tiene nombre en sí en el trasfondo conocido de Bulveye, creo que dice Erdingefel o algo así

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ni idea, la verdad, yo de palabros del norte norte ni idea xD

      Ah, que el tío este tenía trasfondo? :3

      Eliminar
    2. No demasiado, pero algo sí xDD

      En el trasfondo antiguo fue el Señor Lobo de la Decimotercera Compañía, y como has escuchado en el audiolibro, siguió las órdenes de Russ y fue tras los Mil Hijos al Ojo tras lo de Prospero

      Eliminar
    3. Bueno en el audiolibro simplemente los persiguen a través de los portales y acaban en algo parecido a un mix de ninguna parte con la Torre de Plata, pero sí, que luego aparecen allí. Lo que no sé es como viajan y demás si entran a pata, pero eso es algo que es mejor imaginar

      Eliminar
  2. muchas gracias marauder, que crack!

    ResponderEliminar
  3. Gracias por la traducción, este no lo había leído.
    Hay una web que se dedica a traducir novelas cortas y audio dramas.
    Es Adeptus Translate. Si os mola el transfondo de la herejía, es una web imprescindible!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tenemos una entrada en la que lo recomendamos, es de hace dos años ya. Un gran trabajo de traduccion sin duda

      Eliminar

Relacionadas:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...